alrrahmaanu |
1. (Tuhan) Yang Maha Pemurah, |
'allama alqur-aana |
2. Yang telah mengajarkan al Quraan. |
khalaqa al-insaana |
3. Dia menciptakan manusia. |
'allamahu albayaana |
4. Mengajarnya pandai berbicara. |
alsysyamsu waalqamaru bihusbaanin |
5. Matahari dan bulan (beredar) menurut perhitungan. |
waalnnajmu waalsysyajaru yasjudaani |
6. Dan tumbuh-tumbuhan dan pohon-pohonan kedua-duanya tunduk kepada Nya. |
waalssamaa-a rafa'ahaa wawadha'a almiizaana |
7. Dan Allah telah meninggikan langit dan Dia meletakkan neraca (keadilan). |
allaa tathghaw fii almiizaani |
8. Supaya kamu jangan melampaui batas tentang neraca itu. |
wa-aqiimuu alwazna bialqisthi walaa tukhsiruu almiizaana |
9. Dan tegakkanlah timbangan itu dengan adil dan janganlah kamu mengurangi neraca itu. |
waal-ardha wadha'ahaa lil-anaami |
10. Dan Allah telah meratakan bumi untuk makhluk(Nya). |
fiihaa faakihatun waalnnakhlu dzaatu al-akmaami 11. Di bumi itu ada buah-buahan dan pohon kurma yang mempunyai kelopak mayang. waalhabbu dzuu al'ashfi waalrrayhaani 12. Dan biji-bijian yang berkulit dan bunga-bunga yang harum baunya. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 13. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? khalaqa al-insaana min shalshaalin kaalfakhkhaari 14. Dia menciptakan manusia dari tanah kering seperti tembikar, wakhalaqa aljaanna min maarijin min naarin 15. dan Dia menciptakan jin dari nyala api. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 16. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? rabbu almasyriqayni warabbu almaghribayni 17. Tuhan yang memelihara kedua tempat terbit matahari dan Tuhan yang memelihara kedua tempat terbenamnya [1443] [1443] Dua tempat terbit matahari dan dua tempat terbenamnya ialah tempat dan terbenam matahari di waktu musim panas dan di musim dingin. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 18. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? maraja albahrayni yaltaqiyaani 19. Dia membiarkan dua lautan mengalir yang keduanya kemudian bertemu, baynahumaa barzakhun laa yabghiyaani 20. antara keduanya ada batas yang tidak dilampaui masing-masing [1444]. [1444] Di antara ahli Tafsir ada yang berpendapat bahwa "la yabghiyan" maksudnya "masing-masingnya tidak menghendaki". Dengan demikian maksud ayat 19-20 ialah bahwa ada dua laut yang keduanya tercerai karena dibatasi oleh tanah genting, tetapi tanah genting itu tidaklah dikehendaki (tidak diperlukan) maka pada akhirnya, tanah genting itu dibuang (digali untuk keperluan lalu lintas), maka bertemulah dua lautan itu. Seperti terusan Suez dan terusan Panama. fiihaa faakihatun waalnnakhlu dzaatu al-akmaami 11. Di bumi itu ada buah-buahan dan pohon kurma yang mempunyai kelopak mayang. waalhabbu dzuu al'ashfi waalrrayhaani 12. Dan biji-bijian yang berkulit dan bunga-bunga yang harum baunya. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 13. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? khalaqa al-insaana min shalshaalin kaalfakhkhaari 14. Dia menciptakan manusia dari tanah kering seperti tembikar, wakhalaqa aljaanna min maarijin min naarin 15. dan Dia menciptakan jin dari nyala api. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 16. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? rabbu almasyriqayni warabbu almaghribayni 17. Tuhan yang memelihara kedua tempat terbit matahari dan Tuhan yang memelihara kedua tempat terbenamnya [1443] [1443] Dua tempat terbit matahari dan dua tempat terbenamnya ialah tempat dan terbenam matahari di waktu musim panas dan di musim dingin. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 18. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? maraja albahrayni yaltaqiyaani 19. Dia membiarkan dua lautan mengalir yang keduanya kemudian bertemu, baynahumaa barzakhun laa yabghiyaani 20. antara keduanya ada batas yang tidak dilampaui masing-masing [1444]. [1444] Di antara ahli Tafsir ada yang berpendapat bahwa "la yabghiyan" maksudnya "masing-masingnya tidak menghendaki". Dengan demikian maksud ayat 19-20 ialah bahwa ada dua laut yang keduanya tercerai karena dibatasi oleh tanah genting, tetapi tanah genting itu tidaklah dikehendaki (tidak diperlukan) maka pada akhirnya, tanah genting itu dibuang (digali untuk keperluan lalu lintas), maka bertemulah dua lautan itu. Seperti terusan Suez dan terusan Panama. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 21. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? yakhruju minhumaa allu/luu waalmarjaanu 22. Dari keduanya keluar mutiara dan marjan. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 23. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? walahu aljawaari almunsyaaatu fii albahri kaal-a'laami 24. Dan kepunyaanNya lah bahtera-bahtera yang tinggi layarnya di lautan laksana gunung-gunung. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 25. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? kullu man 'alayhaa faanin 26. Semua yang ada di bumi itu akan binasa. wayabqaa wajhu rabbika dzuu aljalaali waal-ikraami 27. Dan tetap kekal Dzat Tuhanmu yang mempunyai kebesaran dan kemuliaan. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 28. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? yas-aluhu man fii alssamaawaati waal-ardhi kulla yawmin huwa fii sya/nin 29. Semua yang ada di langit dan bumi selalu meminta kepadaNya. Setiap waktu Dia dalam kesibukan. [1445] [1445] Maksudnya: Allah senantiasa dalam keadaan menciptakan, menghidupkan, mematikan, memelihara, memberi rezki dan lain lain. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 30. Maka ni'mat Rabb-mu yang manakah yang kamu dustakan? sanafrughu lakum ayyuhaa altstsaqalaani 31. Kami akan memperhatikan sepenuhnya kepadamu hai manusia dan jin. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 32. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? yaa ma'syara aljinni waal-insi ini istatha'tum an tanfudzuu min aqthaari alssamaawaati waal-ardhi faunfudzuu laa tanfudzuuna illaa bisulthaanin 33. Hai jama'ah jin dan manusia, jika kamu sanggup menembus (melintasi) penjuru langit dan bumi, maka lintasilah, kamu tidak dapat menembusnya kecuali dengan kekuatan. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 34. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? yursalu 'alaykumaa syuwaatsun min naarin wanuhaasun falaa tantashiraani 35. Kepada kamu, (jin dan manusia) dilepaskan nyala api dan cairan tembaga maka kamu tidak dapat menyelamatkan diri (dari padanya). fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 36. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? fa-idzaa insyaqqati alssamaau fakaanat wardatan kaalddihaani 37. Maka apabila langit telah terbelah dan menjadi merah mawar seperti (kilapan) minyak. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 38. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? fayawma-idzin laa yus-alu 'an dzanbihi insun walaa jaannun 39. Pada waktu itu manusia dan jin tidak ditanya tentang dosanya. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 40. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? yu'rafu almujrimuuna bisiimaahum fayu/khadzu bialnnawaasii waal-aqdaami 41. Orang-orang yang berdosa dikenal dengan tanda-tandannya, lalu dipegang ubun-ubun dan kaki mereka. [1446] [1446] Maksudnya: pada hari berhisab tidak lagi didengar alasan-alasan dan uzur-uzur yang mereka kemukakan. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 42. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? haadzihi jahannamu allatii yukadzdzibu bihaa almujrimuuna 43. Inilah neraka Jahannam yang didustakan oleh orang-orang berdosa. yathuufuuna baynahaa wabayna hamiimin aanin 44. Mereka berkeliling di antaranya dan di antara air mendidih yang memuncak panasnya. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 45. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? waliman khaafa maqaama rabbihi jannataani 46. Dan bagi orang yang takut akan saat menghadap Tuhannya ada dua syurga. [1447] [1447] Yang dimaksud dua syurga di sini adalah, yang satu untuk manusia yang satu lagi untuk jin. Ada juga ahli Tafsir yang berpendapat syurga dunia dan syurga akhirat. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 47. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?, dzawaataa afnaanin 48. kedua syurga itu mempunyai pohon-pohonan dan buah-buahan. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 49. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? fiihimaa 'aynaani tajriyaani 50. Di dalam kedua syurga itu ada dua buah mata air yang mengalir fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 51. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? fiihimaa min kulli faakihatin zawjaani 52. Di dalam kedua syurga itu terdapat segala macam buah-buahan yang berpasangan. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 53. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? muttaki-iina 'alaa furusyin bathaa-inuhaa min istabraqin wajanaa aljannatayni daanin 54. Mereka bertelekan di atas permadani yang sebelah dalamnya dari sutera. Dan buah-buahan di kedua syurga itu dapat (dipetik) dari dekat. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 55. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? fiihinna qaasiraatu alththharfi lam yathmitshunna insun qablahum walaa jaannun 56. Di dalam syurga itu ada bidadari-bidadari yang sopan menundukkan pandangannya, tidak pernah disentuh oleh manusia sebelum mereka (penghuni-penghuni syurga yang menjadi suami mereka), dan tidak pula oleh jin. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 57. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? ka-annahunna alyaaquutu waalmarjaanu 58. Seakan-akan bidadari itu permata yakut dan marjan. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 59. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? hal jazaau al-ihsaani illaa al-ihsaanu 60. Tidak ada balasan kebaikan kecuali kebaikan (pula). fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 61. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? wamin duunihimaa jannataani 62. Dan selain dari dua syurga itu ada dua syurga lagi [1448]. [1448] Selain dari dua syurga yang tersebut di atas ada dua syurga lagi yang disediakan untuk orang-orang mu'min yang kurang derajatnya dari orang-orang mu'min yang dimasukkan ke dalam syurga yang pertama. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 63. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? mudhaammataani 64. Kedua syurga itu (kelihatan) hijau tua warnanya. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 65. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? fiihimaa 'aynaani nadhdhaakhataani 66. Di dalam kedua syurga itu ada dua buah mata air yang memancar. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 67. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? fiihimaa faakihatun wanakhlun warummaanun 68. Di dalam keduanya (ada macam-macam) buah-buahan dan kurma serta delima. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 69. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? fiihinna khayraatun hisaanun 70. Di dalam syurga itu ada bidadari-bidadari yang baik-baik lagi cantik-cantik. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 71. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? huurun maqshuuraatun fii alkhiyaami 72. (Bidadari-bidadari) yang jelita, putih bersih, dipingit dalam rumah. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 73. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? lam yathmitshunna insun qablahum walaa jaannun 74. Mereka tidak pernah disentuh oleh manusia sebelum mereka (penghuni-penghuni syurga yang menjadi suami mereka), dan tidak pula oleh jin. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani Dengarkan 75. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? muttaki-iina 'alaa rafrafin khudhrin wa'abqariyyin hisaanin 76. Mereka bertelekan pada bantal-bantal yang hijau dan permadani-permadani yang indah. fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani 77. Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? tabaaraka ismu rabbika dzii aljalaali waal-ikraami 78. Maha Agung nama Tuhanmu Yang Mempunyai Kebesaran dan Karunia. |
Sunday, January 1, 2012
Surah » Ar-Rahmaan » Jumlah Ayat: 78 dari1-78
Subscribe to:
Posts (Atom)